Skip to content
  • ใจสั่งมา
  • พุทธศาสนสุภาษิต
    • หมวด ก-ด
      • กัมมวรรค (หมวดกรรม)
      • กิเลสวรรค (หมวดกิเลส)
      • โกธวรรค (หมวดความโกรธ)
      • ขันติวรรค (หมวดความอดทน)
      • จิตตวรรค (หมวดจิต)
      • ชยวรรค (หมวดความชนะ)
    • หมวด ต-พ
      • ทุกขวรรค (หมวดทุกข์)
      • ทานวรรค (หมวดทาน)
      • ธัมมวรรค (หมวดธรรม)
      • ปกิณกวรรค (หมวดเบ็ดเตล็ด)
      • ปาปวรรค (หมวดบาป)
      • ปุคคลวรรค (หมวดบุคคล)
      • ปัญญาวรรค (หมวดปัญญา)
      • ปุญญวรรค (หมวดบุญ)
      • ปมาทวรรค (หมวดประมาท)
    • หมวด ฟ-ษ
      • มัจจุวรรค (หมวดความตาย)
      • มิตตวรรค (หมวดมิตร)
      • ยาจนวรรค (หมวดการขอ)
      • ราชวรรค (หมวดพระราชา)
      • วาจาวรรค (หมวดวาจา)
      • วิริยวรรค (หมวดความเพียร)
      • เวรวรรค (หมวดเวร)
    • หมวด ส-ฮ
      • สุขวรรค (หมวดความสุข)
      • สัจจวรรค (หมวดความสัตย์)
      • สติวรรค (หมวดสติ)
      • สมณวรรค (หมวดสมณะ)
      • สีลวรรค (หมวดศีล)
      • สามัคคีวรรค (หมวดสามัคคี)
      • เสวนาวรรค (หมวดการคบหา)
      • สัทธาวรรค (หมวดศรัทธา)
      • สันตุฏฐิวรรค (หมวดสันโดษ)
      • อัตตวรรค (หมวดตน)
      • อัปปมาทวรรค (หมวดไม่ประมาท)
    • อักษรย่อบอกนามคัมภีร์
  • หัวข้อธรรม
    • ทุกะ (หมวดสอง)
    • ติกะ (หมวดสาม)
    • จตุกกะ (หมวดสี่)
    • ปัญจกะ (หมวดห้า)
    • ฉักกะ (หมวดหก)
    • สัตตกะ (หมวดเจ็ด)
    • อัฏฐกะ (หมวดแปด)
    • ทสกะ (หมวดสิบ)
  • ใจสั่งมา
  • พุทธศาสนสุภาษิต
    • หมวด ก-ด
      • กัมมวรรค (หมวดกรรม)
      • กิเลสวรรค (หมวดกิเลส)
      • โกธวรรค (หมวดความโกรธ)
      • ขันติวรรค (หมวดความอดทน)
      • จิตตวรรค (หมวดจิต)
      • ชยวรรค (หมวดความชนะ)
    • หมวด ต-พ
      • ทุกขวรรค (หมวดทุกข์)
      • ทานวรรค (หมวดทาน)
      • ธัมมวรรค (หมวดธรรม)
      • ปกิณกวรรค (หมวดเบ็ดเตล็ด)
      • ปาปวรรค (หมวดบาป)
      • ปุคคลวรรค (หมวดบุคคล)
      • ปัญญาวรรค (หมวดปัญญา)
      • ปุญญวรรค (หมวดบุญ)
      • ปมาทวรรค (หมวดประมาท)
    • หมวด ฟ-ษ
      • มัจจุวรรค (หมวดความตาย)
      • มิตตวรรค (หมวดมิตร)
      • ยาจนวรรค (หมวดการขอ)
      • ราชวรรค (หมวดพระราชา)
      • วาจาวรรค (หมวดวาจา)
      • วิริยวรรค (หมวดความเพียร)
      • เวรวรรค (หมวดเวร)
    • หมวด ส-ฮ
      • สุขวรรค (หมวดความสุข)
      • สัจจวรรค (หมวดความสัตย์)
      • สติวรรค (หมวดสติ)
      • สมณวรรค (หมวดสมณะ)
      • สีลวรรค (หมวดศีล)
      • สามัคคีวรรค (หมวดสามัคคี)
      • เสวนาวรรค (หมวดการคบหา)
      • สัทธาวรรค (หมวดศรัทธา)
      • สันตุฏฐิวรรค (หมวดสันโดษ)
      • อัตตวรรค (หมวดตน)
      • อัปปมาทวรรค (หมวดไม่ประมาท)
    • อักษรย่อบอกนามคัมภีร์
  • หัวข้อธรรม
    • ทุกะ (หมวดสอง)
    • ติกะ (หมวดสาม)
    • จตุกกะ (หมวดสี่)
    • ปัญจกะ (หมวดห้า)
    • ฉักกะ (หมวดหก)
    • สัตตกะ (หมวดเจ็ด)
    • อัฏฐกะ (หมวดแปด)
    • ทสกะ (หมวดสิบ)

ปุญฺญานิ กยิราถ สุขาวหานิ “ควรทำบุญซึ่งนำสุขมาให้”

ปุญฺญานิ กยิราถ สุขาวหานิ.
“ควรทำบุญซึ่งนำสุขมาให้”
(สํ.ส. 15/3, องฺ.ติก. 20/198)

ปุญฺญานิ ปรโลกสฺมึ ปติฏฺฐา โหนฺติ ปาณินํ

ปุญฺญานิ ปรโลกสฺมึ ปติฏฺฐา โหนฺติ ปาณินํ.
“บุญเป็นที่พึ่งของสัตว์ในโลกหน้า”
(สํ.ส. 15/26, องฺ.ปญฺจก. 22/44, ขุ.ชา.ทสก. 27/294)

สุโข ปุญฺญสฺส อุจฺจโย “ความสั่งสมขึ้นซึ่งบุญ นำสุขมาให้”

สุโข ปุญฺญสฺส อุจฺจโย.
“ความสั่งสมขึ้นซึ่งบุญ นำสุขมาให้”
(ขุ.ธ. 25/30)

ปุญฺญํ สุขํ ชีวิตสงฺขยมฺหิ “บุญ นำความสุขมาให้ ในเวลาสิ้นชีวิต”

ปุญฺญํ สุขํ ชีวิตสงฺขยมฺหิ.
“บุญ นำความสุขมาให้ ในเวลาสิ้นชีวิต”
(ขุ.ธ. 25/59)

ปุญฺญํ โจเรหิ ทูหรํ “บุญ อันโจรนำไปไม่ได้”

อธิบายความหมายของสุภาษิต ปุญฺญํ โจเรหิ ทูหรํ “บุญ อันโจรนำไปไม่ได้” ทำไมบุญคือทรัพย์ภายในที่สำคัญกว่าเงินทอง

รกฺเขยฺยานาคตํ ภยํ “พึงป้องกันภัยที่ยังมาไม่ถึง”

รกฺเขยฺยานาคตํ ภยํ.
“พึงป้องกันภัยที่ยังมาไม่ถึง”
(ขุ.ชา.จตุกฺก. 27/136)

คุณวา จาตฺตโน คุณํ “ผู้มีความดี จงรักษาความดีของตนไว้”

คุณวา จาตฺตโน คุณํ.
“ผู้มีความดี จงรักษาความดีของตนไว้”
(ส.ส.)

ผาตึ กยิรา อวิเหฐยํ ปรํ “ควรทำแต่ความเจริญ อย่าเบียดเบียนเขา”

ผาตึ กยิรา อวิเหฐยํ ปรํ.
“ควรทำแต่ความเจริญ อย่าเบียดเบียนเขา”
(ขุ.ชา.สตฺตก. 27/212)

ปุตฺตา วตฺถุ มนุสฺสานํ “บุตร เป็นที่ตั้งของมนุษย์ทั้งหลาย”

ปุตฺตา วตฺถุ มนุสฺสานํ.
“บุตร เป็นที่ตั้งของมนุษย์ทั้งหลาย”
(สํ.ส. 15/51)

โย จ ปุตฺตานมสฺสโว “บรรดาบุตรทั้งหลาย บุตรผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ”

โย จ ปุตฺตานมสฺสโว.
“บรรดาบุตรทั้งหลาย บุตรผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ”
(สํ.ส. 15/10)

สุสฺสูสา เสฏฺฐา ภริยานํ “บรรดาภริยาทั้งหลาย ภริยาผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ”

สุสฺสูสา เสฏฺฐา ภริยานํ.
“บรรดาภริยาทั้งหลาย ภริยาผู้เชื่อฟังเป็นผู้ประเสริฐ”
(สํ.ส. 15/10)

ภตฺตา ปญฺญาณมิตฺถิยา “สามี เป็นเครื่องปรากฏของสตรี”

ภตฺตา ปญฺญาณมิตฺถิยา.
“สามี เป็นเครื่องปรากฏของสตรี”
(สํ.ส. 15/57)

ภตฺตุญฺจ ครุโน สพฺเพ ปฏิปูเชนฺติ ปณฺฑิตา

ภตฺตุญฺจ ครุโน สพฺเพ ปฏิปูเชนฺติ ปณฺฑิตา.
“ภริยาผู้ฉลาด ย่อมนับถือสามี และคนควรเคารพทั้งปวง”
(องฺ.อฏฺฐก. 23/273)

อิตฺถี ภณฺฑานมุตฺตมํ “สตรี เป็นสิ่งสูงสุดแห่งสิ่งของทั้งหลาย”

อิตฺถี ภณฺฑานมุตฺตมํ.
“สตรี เป็นสิ่งสูงสุดแห่งสิ่งของทั้งหลาย”
(สํ.ส. 15/60)

อิตฺถี มลํ พฺรหฺมจริยสฺส “สตรี เป็นมลทินของพรหมจรรย์”

อิตฺถี มลํ พฺรหฺมจริยสฺส.
“สตรี เป็นมลทินของพรหมจรรย์”
(สํ.ส. 15/52, 59)

อาหุเนยฺยา จ ปุตฺตานํ “มารดาบิดา เป็นที่นับถือของบุตร”

อาหุเนยฺยา จ ปุตฺตานํ.
“มารดาบิดา เป็นที่นับถือของบุตร”
(องฺ.ติก. 20/168, องฺ.จตุกฺก. 21/92, ขุ.อิติ. 25/314)

ปุพฺพาจริยาติ วุจฺจเร “มารดาบิดา ท่านว่าเป็นบุรพาจารย์ (ของบุตร)”

ปุพฺพาจริยาติ วุจฺจเร.
“มารดาบิดา ท่านว่าเป็นบุรพาจารย์ (ของบุตร)”
(องฺ.ติก. 20/168, องฺ.จตุกฺก. 21/92, ขุ.อิติ. 25/314)

พฺรหฺมาติ มาตาปิตโร “มารดาบิดา ท่านว่าเป็นพรหม (ของบุตร)”

พฺรหฺมาติ มาตาปิตโร.
“มารดาบิดา ท่านว่าเป็นพรหม (ของบุตร)”
(องฺ.ติก. 20/168, องฺ.จตุกฺก. 21/92, ขุ.อิติ. 25/314)

กวิ คาถานมาสโย “กวี เป็นที่อาศัยแห่งคาถาทั้งหลาย”

กวิ คาถานมาสโย.
“กวี เป็นที่อาศัยแห่งคาถาทั้งหลาย”
(สํ.ส. 15/52)

หิรินิเสโธ ปุริโส โกจิ โลกสฺมิ วิชฺชติ

หิรินิเสโธ ปุริโส โกจิ โลกสฺมิ วิชฺชติ.
“มีบางคนในโลก ที่ยับยั้งด้วยความละอาย”
(สํ.ส. 15/11, ขุ.ธ. 25/34)

ยถาวาที ตถาการี “พูดอย่างใด พึงทำอย่างนั้น”

ยถาวาที ตถาการี.
“พูดอย่างใด พึงทำอย่างนั้น”
(ที.มหา. 10/255, ขุ.สุ. 25/394, ขุ.เถร. 26/441, ขุ.ชา.จตุกฺก. 27/146)

น อุชุภูตา วิตถํ ภณนฺติ “คนตรง ไม่พูดคลาดความจริง”

น อุชุภูตา วิตถํ ภณนฺติ.
“คนตรง ไม่พูดคลาดความจริง”
(ขุ.ชา.จตุกฺก. 27/128)

อนุปาเยน โย อตฺถํ อิจฺฉติ โส วิหญฺญติ

อนุปาเยน โย อตฺถํ อิจฺฉติ โส วิหญฺญติ.
“ผู้มุ่งประโยชน์โดยไร้อุบาย ย่อมลำบาก”
(ขุ.ชา.เอก. 27/16)

ทุฏฺโฐปิ พหุ ภาสยิ “คนโกรธแล้ว มักจะพูดมาก”

ทุฏฺโฐปิ พหุ ภาสยิ.
“คนโกรธแล้ว มักจะพูดมาก”
(ขุ.ชา.ทฺวาทส. 27/339)

พหุมฺปิ รตฺโต ภาเสยฺย “คนรักแล้ว มักพูดมาก”

พหุมฺปิ รตฺโต ภาเสยฺย.
“คนรักแล้ว มักพูดมาก”
(ขุ.ชา.ทฺวาทส. 27/339)

อติติกฺโข จ เวรวา “คนแข็งกระด้าง ก็มีเวร”

อติติกฺโข จ เวรวา.
“คนแข็งกระด้าง ก็มีเวร”
(ขุ.ชา.ทฺวาทส. 27/339)

ปริภูโต มุทุ โหติ “คนอ่อนแอ ก็ถูกเขาดูหมิ่น”

ปริภูโต มุทุ โหติ.
“คนอ่อนแอ ก็ถูกเขาดูหมิ่น”
(ขุ.ชา.ทฺวาทส. 27/339)

นตฺถิ โลเก อนินฺทิโต “ผู้ไม่ถูกนินทา ย่อมไม่มีในโลก”

นตฺถิ โลเก อนินฺทิโต.
“ผู้ไม่ถูกนินทา ย่อมไม่มีในโลก”
(ขุ.ธ. 25/45)

เนกาสี ลภเต สุขํ “ผู้กินคนเดียว ไม่ได้ความสุข”

เนกาสี ลภเต สุขํ.
“ผู้กินคนเดียว ไม่ได้ความสุข”
(ขุ.ชา.ทฺวาทส. 27/333)

วิสฺสาสปรมา ญาตี “ความคุ้นเคย เป็นญาติอย่างยิ่ง”

วิสฺสาสปรมา ญาตี.
“ความคุ้นเคย เป็นญาติอย่างยิ่ง”
(ขุ.ธ. 25/42)

  • หน้าก่อนหน้า
  • หน้าถัดไป »

ใจสั่งมา © 2018-2026. All Rights Reserved.

Powered by  - Designed with the Hueman theme